[Carter]: 아니요, 복원력이 아닙니다.
[SPEAKER_02]: 기후 참여 동료.
[Carter]: 클라이언트 참여 동료, 예, 아름답습니다. Shannon은 기후 탄력성 솔루션이 자신의 관심사와 요구를 반영 할 수 있도록 업스트림 안개 커뮤니티의 지역 사회 구성원과 조직을 참여시킵니다. 그녀는 우수 홍수의 영향과 기후 변화로 인해 주민들이 직면하고있는 다른 문제에 대한 관계를 구축하는 일을합니다. Mira에 합류하기 전에 그녀는 Everett Community Growers가 주최하는 Americorps를 통해 공중 보건 서비스 용어를 완료했습니다. 그 기간 동안, 그녀는 지역 사회 참여와 식량 정의에 대한 열정을 키 웠습니다. Shannon은 코네티컷 대학교에서 Go Huskies를 졸업했으며 환경 연구 및 인권 학사 학위를 취득했습니다. 그녀의 여가 시간에는 흥미 롭습니다. 그녀는 산책을 즐기고, 크로 셰 뜨개질을 즐깁니다. 머리카락을 자릅니다. 나는 그것을 알아 내려고 노력했다. 좋아요. 그리고 새로운 음식을 시험해보십시오. Myra Shannon Collins 프로그램에 새로운 친구를 소개 해주세요. 괜찮아. 괜찮아. 이 저녁을 주최하는 나의 관습과 마찬가지로, 많은 사람들이 그들 중 많은 사람들이 이것을 확실히 알고 있으며, 특히 우리가 전국시의 달을 관찰 할 때, 나는 저녁을 형성하는 데 도움이되는 약간의 구절을 나누고 싶습니다. 나는 많은 이유로 내 정의 단계에 있습니다. 좋아, 음, 우리는 뉴 잉글랜드 강에 낙관적이되는 것에 대해 이야기 할 것이기 때문에, 내 마음은 항상 평등, 음, 음, 사회 정의에 있기 때문에 신비한 강의 우울함을 들어 보자. 갓 quaffed 보호 소년들은 웨스트 메드 포드 (West Medford)의 미세한 미덕과 신비한 강을 따라 생명을 칭찬하는 부동산 비디오를 만듭니다. 어쩌면 그들은 새로운 돈 아이들이나 마을의 풍부한 역사를 모르는 힘든 졸업생 일 것입니다. 그들은 이것이 전 도시 거주자들에게는 작은 메카, IPO 현금, NFT 횡재 또는 비트 코인 얼리 채택과 같은 작은 메카라는 느낌을줍니다. 그들의 개와 레인지 로버, 와인 시음, 차세대 신탁 기금 아기를 위해 착륙하기를 원하는 새로운 젠트리. 왕자는 대상 시장을 가지고 있습니다. YouTube 호소는 매끄럽고 반짝입니다. 초밥 또는 벤티 모카 라떼의 측면이있는 클래식 아메리카나. 그들은 예전이 무엇인지 전혀 모른다. 그들은 다음 물결이보고 싶어하는 것을 알고 있습니다. 그들은 자전거, 하이킹 및 아이들이 트라이킹을하는 것을보고 싶어합니다. 그들은 많은 좋아하는 사진을 게시하고 싶어합니다. 그들은 개화 나무와 새와 꿀벌을보고 싶어합니다. 그들의 고층 피난처에는 이것들 중 어느 것도 없었습니다. 그들은 부풀어 오는 은행 계좌에서 자라는 녹색 너머의 뒤뜰 정원에서 녹색을 재배 할 수 있는지보고 싶어합니다. 디자이너 바지와 Doc Martens는 농부가 만들지 않습니다. 걱정할 필요가 없습니다. Whole Foods는 세밀하게 선별 된 허브와 향신료로 100% 유기농으로갔습니다. 나는 이것이 분개처럼 들린다는 것을 안다. 사임은 종종합니다. 그러나 개인 보트 클럽이 공공 해변을 예약하고 Abutters가 시끄럽지 않고 도미니카 인들이 해변가 주차를 위해 언덕에서 내려 오는 것을 원하지 않을 때, Ville의 형제는 무엇입니까? 아빠는 나에게 여기서 낚시하는 법을 가르쳐 주셨습니다. 그때는 물 속의 장어와 선구자보다 많지 않지만 우리는 그것이 유산 인 것처럼 느꼈습니다. 그리고 우리는 그것을 갖게되어 기뻤습니다. 그들은 당시에도 우리 해변에서 우리를 원하지 않았습니다. 그러나 우리는 소수 민족에서 강력했습니다. 우리는 싸우고 싶지 않았습니다. 그러나 호수는 정확히 깨끗하지 않았으므로 왜 누구에게도 그것을 원시합니까? 우리는 반 마일을 걷거나 작은 파도와 부드러운 깨우기에 연결된 내야수 아래로 가오리 자전거를 탈 수있었습니다. 우리는 카약과 카누 패들러에 대해 궁금해 할 수있었습니다. 다채로운 선구자, 가끔 학자 및 유비쿼터스 자동차 보트. 우리는 배반한 엔진을 소유하고 우리 자신의 파도를 만드는 것에 대한 꿈을 꾸었습니다. 내가 틀리지 마. 나는 새로운 물고기 사다리와 대담한 청어 카운터, 송어 주입, 대머리 독수리 목격, 환경 지속 가능성에 대한 초점을 좋아합니다. 일은, 그들은 그것을 좋아하고, 비용을 지불 할 여유가 있다는 것입니다. 1.4 여왕 도로시 엘리자베스 터커의 오래된 농가. 그것은 역사적 랜드 마크 였을 것입니다. 대신, 그것은 다가오는 명소의 또 다른 미리보기입니다. 한편, 졸린 작은 누비아 햄릿은 검은 색과 갈색 녹청을 불길한 부동산 가치의 잡아 당기고 오래된 가드의 죽음으로 풀어 놓았습니다. 광산은 첫 세 거리, 알링턴, 링컨, 제롬에 대해 알고있는 마지막 세대입니다. 그것은 작은 가게, 오래된 실로 침례교, 소방서의 도서관에 대해 알고있었습니다. 광산은 Charlie Booker와 Bruins, Five Fighting Phillips Brothers, Uncle Buddy 's Postal Command, Doc Count의 Blue Books, Faucina 및 Evelyn's Beauty Salon에 대해 알고있는 마지막 세대입니다. 너무나 많은 역사, 많은 역사, 너무 맛있고 저축하고 보존하고 전달할 시간이 거의 없습니다. 너무 많은 출발과 검은 색과 갈색과 황갈색의 도착. 한편, 개발자들은 대부분 길을 가졌습니다. 스페인의 날 노동자들은 그것을 찢어 버리고 다시 만들어냅니다. Lee Majors와 6 백만 달러의 사람과 마찬가지로 기술이 있습니다. 그들은 그들보다 그들을 더 좋게 만들 수 있습니다. 더 좋고, 더 강하고, 더 빠릅니다. 콘도와 타운 하우스, Tony 및 Trendy는 오래된 것과 함께 새로운 것입니다. 씻고 헹구고 반복하십시오. 한편, 갓 quaffed 보호 소년들은 부동산 비디오를 만들어 West Medford의 미세한 미덕과 신비한 강을 따라 생명을 칭찬합니다. 괜찮은. 괜찮은. 매우 좋은. 매우 좋은. 이제 Myra를보고 새롭고 흥미 진진한 점을 살펴 보겠습니다. 친구 Shannon Collins와 친근한 대화를 나눌 때입니다. 그래서 Shannon, 당신은 당신의 교육적 배경에 대해 조금 이야기하고 환경 연구와 인권에 당신을 끌어들이는 이유는 무엇입니까?
[SPEAKER_02]: 전적으로. 그래서 저는 UCONN에서 환경 연구를 공부했고 환경 과학을 시작했습니다. 왜냐하면 나는 밖에있는 것을 좋아하고 첫 실험실 수업을 들었고 수학을 할 수없고 현미경 종류의 과학을 할 수 없다는 것을 깨달았습니다. 그러나 나는 여전히 환경을 정말 좋아했고, 사람들을 사랑한다는 것을 알았습니다. 그래서 나는 하루 종일 사람들과 함께 일할 수있는 직업을 찾는 방법이지만 환경을 개선하고 기후 변화를 해결하기위한 것입니다. 아마도 내 세대의 문제라고 생각합니다. 나는 방과 후 즉시 Everett Community Growers Community Farm Organization에서 Everett에서 일했으며, 사람들과 지역 사회와 함께 일하고 정말로 중요한 일을하는 것과 같은 완벽한 조합과 같았지만 지구와 지역 사회를 위해서는 내가 가장 좋아하는 일이기 때문에 Mystic River Watershed에서 나는 정말 비슷한 일을하게 되었기 때문에 그것을 좋아했습니다.
[Carter]: 환상적입니다. 이제 당신은 원래 여기에서 왔습니까?
[SPEAKER_02]: 그래서 나는 멜로즈에서 자랐고, 아빠는 알링턴에서 자랐고, 부모님의 첫 아파트는 실제로 하이 스트리트에있었습니다.
[Carter]: 좋아요, 당신은 다소 현지입니다. 꽤 현지. 좋아, 아주 좋아, 아주 좋아. Mira에 익숙하지 않은 사람들을 위해 조직의 사명과 작업에 대해 이야기 할 수 있습니까?
[SPEAKER_02]: 그렇습니다. 따라서 유역은 모르는 사람들을위한 유역은 신비한 강의 연결에 대한 큰 지역적 사고 방식입니다. 그래서 보스턴에서 벌링턴까지, 독서까지, 모두 사이에있는 21 개의 커뮤니티이며, 모두 신비한 강으로 배출됩니다. 그것이 우리가 일하는 지역입니다. 그리고 물은 도시 노선을 신경 쓰지 않기 때문에 우리는 모든 도시와 지역 사회에서 일합니다. Myra는 강을 건강하게 유지하고 지역 사회를 건강하게 유지하면서 수질 조직으로 시작한 후 오늘날 우리가 이야기하고있는 공원과 길을 바라 보면서 기후를보고 강 청어를 바라 보는 데 더 많은 시간을 보냈습니다. 예, 우리는 많은 멋진 일을합니다.
[Carter]: 좋아, 아주 좋아, 아주 좋아. 그래서 Myra에 대한 저의 경험은 당신이 자원 봉사 중심의 조직이라는 것을 보여주었습니다. 커뮤니티 회원들은 유역에 어떤 종류의 방법으로 참여할 수 있습니까?
[SPEAKER_02]: 예,시의 달이고 지구의 달이기도합니다. 정말 멋진 조합입니다. 더 따뜻해지면서 유역에 들어가서 우리와 다른 멋진 그룹과 함께 자원 봉사를하는 방법이 너무 많습니다. 그래서 우리는 많은 이벤트가 있습니다. 나는 정말 흥미 진진한 시간이기 때문에 일부를 적었다. 우리는 많은 나무 심기가 나오고 있습니다. 이것은 지구의 달에 정말 재미있을 것입니다. 우리는 픽업도 마시고 있습니다. 따라서 장갑을 끼고 좋아하는 공원에서 쓰레기를 집어 들으십시오. 우리는 신비한 댐에서 벽화를 새로 고치고 있습니다. 그래서 우리는 교육 프로그램과 같은 많은 미술 프로젝트를 수행합니다. 당신은 무엇이든 도울 수 있습니다. 우리는 침습적 종 제거를합니다. 그래서 고유 식물처럼 질식하는 식물은 우리는 그것들을 찢어 버립니다. 우리는 많은 클리퍼와 장갑을 끼고 사람들을 데려와 찢어집니다. 우리는 수질 모니터링을 수행하여 자원 봉사를 할 수 있으며 수질을 측정하고 물 속에서 내려 가서 샘플을 살펴 보는 방법에 대해 배울 수 있습니다. 우리는 강 청어를 세고 그들의 이주를 추적합니다. 예, 그리고 우리는 이번 여름에 정말 멋진 행사가 열립니다. 따라서 뉴스 레터를 구독하면 매달 무언가에 대해 듣고 참여할 수 있습니다.
[Carter]: 예, 나는 당신이 말하는 것이 무엇이든, 당신이 계획하고 이야기하는 것이 무엇이든, 당신이 말하고있는 모든 것에 의해 영향을받는 지역 사회의 목소리를 듣고 싶지 않은 사실상 당신이하는 일이 없다는 사실을 좋아합니다. 그래서 저는 현재 조직의 큰 문제를 알고 있습니다. 계획 프로젝트의 종류와 새로운 전략을 개발하는 것은 우리 자신의 신비한 해안선 이니셔티브입니다. 그래서 당신은 그것에 대해 우리를 조금 밝히고 싶습니까?
[SPEAKER_02]: 물론, 신비한 해안선 이니셔티브는 Greenways 프로그램의 일부이므로 강이나 공원의 길에 대해서도 이야기하십시오. 그리고이 프로젝트에서, 그것은 몇 년 동안 진행되어 왔습니다. 우리는 신비한 호수, 동부 해안선 및 신비한 밸리 파크 웨이에 대해 이야기하고 있으며, 하이 스트리트의 로타리를지나 보스턴 애비뉴 (Boston Ave)까지 아름다운 웨스트 메드 포드 해안가를 둘러보고 있습니다. 이것이 우리 프로젝트 영역입니다. 그리고이 프로젝트를 통해 우리는 도로 안전을 살펴 보았습니다. 작년에 훨씬 더 나왔습니다. 그리고 올해, 우리는 해안선 자체의 West Medford 덩어리에서 훨씬 더 많은 시간을 보냈습니다. 정말 멋진 과정이었습니다. 그리고 프로젝트의 세부 사항에 대해 조금 더 뛰어들 수 있습니다.
[Carter]: 예, 물론. 그러나 나는 먼저 면책 조항을주고 싶다. 나는 실제로이 해안선 이니셔티브의 절반에 대한 운영위원회에서 봉사하는 일을 깨우는 것에 기쁨을 느꼈으 며 현재는 다른 절반의 운영위원회에서 봉사하고 있습니다. 웨스트 메드 포드에서 무슨 일이 일어나고 있습니까? 그래서 나는 단지 내가 큰 팬이라는 것을 알려 드리고 싶습니다. 나는 논의 된 것에 대한 열렬한 팬입니다.
[SPEAKER_02]: 응. 그래, 그리고 당신이 말했듯이, 그것은 모든 커뮤니티 운전입니다. 그래서 우리는 그것에 대해 채팅하게되어 기쁩니다. 그래서 기본적으로, 우리는 이것이 환경에 놀라운 문화적으로 풍부한 지역이라는 것을 알고 있습니다. 역사적으로 많은 사람들에게 중요하며 우리는 또한 지역 사회와 주에있는 많은 사람들로부터 들었고 거기에는 몇 가지 도전이 있다고 들었습니다. 그래서 우리는 접근성을보고있어 사람들이 모든 요구와 같은 경로를 사용할 수 있고 경로의 침식이나 빗물이 강에서 영향을 미치는 방식과 관련하여 생태 학적 개선을보고 있습니다. 그리고 우리는 또한 레크리에이션을보고 있습니다. 그래서 우리는 더 많은 벤치가 필요합니까? 그런 것들. 그래서 그것은 지금 우리 프로젝트입니다. 정말 대단합니다. 그리고 당신이 말했듯이, 우리는 스티어링위원회가 있습니다. 그들은 모두 이웃과 강과 관련된 놀라운 배경과 이야기를 가지고 있습니다. 그리고 우리는 함께 모여 이야기합니다. 좋아, 여기서 무엇을보고 싶습니까? 그리고 우리는 또한지도와 함께 다이빙을하고 실제로 세부 사항에 들어갑니다. 우리는 또한 그것을 커뮤니티에 전반적으로 가져옵니다. 누군가가 거리에서 그들을 보면 전단지를 올려 놓았습니다.
[Carter]: 나는 오늘 하나를 보았다.
[SPEAKER_02]: 좋아요, 좋아요. 그리고 지난 밤에 우리는 줌에서 공개 된 두 번째 회의를 가졌습니다. 그래서 우리는 그것을 모든 사람에게 가져오고 우리는 여기에 우리의 계획이 있습니다. 여러분은 어떻게 생각하십니까? 우리는 사람들이 입력을 줌에 올리게하고 줌으로 만들 수 없다면 설문 조사를 작성할 수 있습니다. 그래서 우리는 가능한 한 많은 의견을 얻으려고 노력하고 있으며, 그 아이디어에 대한 사람들의 의견에 대한 수천 개의 의견을 얻었으므로 훌륭합니다.
[Carter]: 예, 그리고 그것이 일어날 때까지 시간이 오래 걸릴지 모르지만, 각 경우에, High Street에서 Mystic Lakes까지, 그리고 그 이상으로, 그리고 High Street 의이 쪽에서 Boston Ave까지의 경우. 두 발전 모두 사람들이 자원을 사용할 수있는 방식을 극적으로 변화시키고 향상시킵니다. 나는 그것이 사실이라고 정말로 믿는다. 그래서, 그것은 꽤 특별한 것들이지만, 그것은 또한 우리가 지금 사회적으로 어디에 있는지, 특히, 특히 야심적이며, 특히 주어진 것입니다. 그래서 당신은 몇 가지 도전이 있다는 것에 대해 이야기했습니다. 그 과제 중 일부가 무엇인지에 대해 조금 더 이야기 할 수 있습니까?
[SPEAKER_02]: 예, 우리가 사람들이 우리에게 가져 오는 길을 따라보고있는 현재의 과제는 많은 뿌리가 많은 흙을 가진 흙 경로이며 유모차를 위해 휠체어에 접근 할 수없는 방법에 대한 많은 의견입니다. 그렇습니다.이 실제 경로를 모두에게 더 연결하고 접근하기 위해 무엇을 할 수 있습니까? 이것이 우리의 큰 목표 중 하나입니다. 우리는 또한 교통 안전을 많이보고 있었고 이번 겨울 로타리를 통과하는 비극은이 지역에서 이것이 얼마나 중요한지를 절대적으로 높이고 있기 때문에 우리는 단지 속도와 같은 횡단 보도를 만드는 것에 대한 많은 의견을 얻었지만, 우리가 할 수있는 것은 큰 일입니다. 우리는보고 있습니다 그리고 침식과 함께 실제 해안선 환경을 살펴보고 침습적 인 식물이 있습니까? 강을 따라 잘 건축되지 않은 곳이 있으므로 강이나 땅에는 좋지 않으므로 많은 기회가 있습니다.
[Carter]: 예, 조향위원회 측면에서 우리의 토론과 주차 문제가 분명히 그 다음에 많은 것들이 나타났습니다. 알다시피, 당신은, 당신이 알고, 당신은, 당신은, 당신은, 당신은, 당신은, 당신은, 당신은 아시다시피, 당신은 몇 가지 문제를 가지고, 당신이 아는 것, 당신은 여름 동안, 그리고, 당신은 알고 있습니다. 그것은 당신이 모든 사람을 행복하게 만들 수없는 사람들 중 하나이지만, 당신은 모든 사람들과 어떤 사람들을 위해, 그리고 희망적으로 많은 사람들을 위해 그것을 조금 향상시키는 솔루션을 찾으려고 노력합니다. 그래서 나는 다른 것이 자금 조달 스트림을 완전히 제어하지 않고 값 비싼 인프라 개선을 구현하고 있다고 생각합니다. 그리고 필요한 주 및 연방 지원은 이러한 일이 얼마나 빨리 일어날 수 있는지 예측하는 관점에서 우리를 진정한 구속력을 갖게합니다.
[SPEAKER_02]: 절대적으로, 그것은 가장 어려운 질문입니다.이 작업에서는 계획을 세운 다음 계획을 승인 한 다음 물건을 건설하는 데 몇 년이 걸리는 것을 깨달아야하기 때문에 가장 어려운 질문입니다. 너무 오래 걸리지 만 내 조직의 역할은 이것을 이끌어내는 역할입니다. 커뮤니티 프로세스와 회의 및 설문 조사와 우리는 모든 정보를 수집하여 결국 우리는 분명히 우리가 아무것도 약속 할 수 없으며, 당신은 실제로 알지 못하지만 중요한 것은이 모든 것을 함께 모아서 우리가 그것을 전달하고 희망적으로 볼 수 있습니다.
[Carter]: 우리는 커뮤니티 센터의 우리 가이 직접적인 것에 대해 정말로 알고 있습니다. 왜냐하면 우리는 두 가지를 가질 수 있도록 여기서 몇 가지 개선을 위해 Medford와 DCR 시가 파트너십을 맺고있는 힘을 자극하려고했기 때문입니다. 하나는 DCR 땅을 가로 질러 길거리로가는 길로,이 쪽에서 중심으로 들어오는 사람들은 어두운 진흙과 진흙과 눈을 통과 할 필요가 없어서 적어도 포장 가능한 길을 가질 수 있도록합니다. 그리고 다른 것은 Mystic River Road의 안전 문제와 주차 문제입니다. 그리고 우리는 마침내 그 일이 일어나기 위해 거의 모든 견과류와 볼트를 가지고 있습니다. 그리고 다행히도, 그것은 실제로 우리가 바라는 것을 넘어서서 기본적으로 하버드 애비뉴에서 페어 필드 스트리트까지 계획으로 바뀌 었습니다. 그래서 사람들이 당신이 길의 신비한 강가 프로젝트와 이야기하고있는 지리 의이 부분을 경험할 수있는 방법에서 전반적으로 극적인 개선을 할 것입니다. 따라서 공개 참여 과정의 종류가 어떤지 더 구체적으로 알려주십시오.
[SPEAKER_02]: 예, 정말 놀라운 과정이었고 기본적으로 많은 일이 전단지를 끊고 있었고 멋지고 아름다운 날을 발견했기 때문에이 작업에 대해 많은 즐거움을주었습니다. 나는 위아래로 걸어 다니며, 이웃을 걸어 다니며 우리가하는 일은 우리가 운영위원회를 구성하는 것입니다. 놀라운 이야기를 가진 놀라운 사람들과 테이블을 가로 질러 훌륭한 대화를 나눕니다. 글쎄, 당신은 우리가 당신이 아는 것들에 대한 자연스러운 느낌에 대한 의견을 좋아하는 것이 중요하다는 것을 알고 있습니다. 사람들은 때때로 사람들이 흙을 오른쪽 하이킹 느낌을 정말 좋아하기 때문에 어떻게 우리가 어떻게 그것을 존중하고 어떻게 접근성을 추가 할 수 있습니까? 그리고 우리는 정말 멋진 대화이며, 우리는 우리의 스티어링위원회에서 당신과 같은 지역 사회 지도자를 갖게되어 매우 감사합니다.
[Carter]: 어떤 경우에는 자연스러운 길이 실제로 설계된 것보다 어떻게 선호되는지에 대해 이야기하기 시작할 때까지 나는 끔찍한 것에 대해 들어 본 적이 없습니다. 그러나 그에 대응하기 위해서도 앞서 언급했습니다. 장애가있는 사람들, 특히 휠체어 나 지팡이, 목발 등이 필요한 사람들에 의해 때때로 멋진 자연 경로를 이용할 수있는 방법에 영향을 줄 수있는 나무의 모든 뿌리. 그리고 그렇게. 예, 매우 흥미 롭습니다. 훌륭합니다.
[SPEAKER_02]: 그리고 한 번은 카약을 여기에 넣었고 한 번은 윈체스터에 있었고이 새로운 벤치를 보았습니다. 그런 것을 얻을 수 있습니까? 사람들의 구체적인 입력을 듣는 것은 정말 놀랍습니다. 그리고 그 대화를들을 수 있기 때문에 정말 재미 있습니다. 그런 다음 줌에 열어서 모든 이웃들이 와서 대화를 나누도록 초대하고 더 많은 의견을 얻습니다. 그런 다음 우리는 사무실로 돌아가서 모든 것을 읽고 정리하고, 우리는 그 길에 대해 100 개의 의견을 얻었습니다. 우리는 벤치, 표지판에 대한 60 개의 의견을 받았습니다. 정말 흥미 롭습니다. 관심이 있으시면 몇 가지 세부 사항이 있습니다. 그래서 우리는 그것을 세 가지 범주로 나누었으므로 경로 및 환경, 해안선, 환경 건강 및 레크리에이션과 같은 접근성. 그래서 우리는 162 개의 댓글이 안전한 도로 건널목에 대해 이야기하고 놀랍게도 큰 접근성입니다. 또한 해안선, 교육 해석 간판에 대한 접근에 대한 많은 의견이 있습니다. 정말 재미 있습니다. 좋아, 그것은 나에게 어떤 길을 가로 지르는 간판일지도 모른다. 그래서 사람들에게 역사와 같은 곳에있는 곳을 보여주고 싶었다. 그래서 우리가 얻은 특정 의견은 다리와 로터리에 대해 많은 것이었고, 트레일을 연결하는 것, 또한 유모차가있는 것처럼. 휠체어가 있어요. 이것은 우리를 듣고 프로젝트 팀으로 돌아 오는 것이 매우 귀중한 것처럼 나에게 접근 할 수 없습니다. 전적으로 그리고 우리가 환경을 보았을 때, 우리는 아름다운 나무에 대한 70 개 이상의 의견을 얻었고, 우리가 길을 따라 나무를 보호하고, 나무가 더 많거나 새로운 나무를 더 잘 유지했는지 확인했습니다. 우리는 일부 토착 심기에 대해 많은 의견을 받았습니다. 따라서 혼잡하고 수분 조절제 초원처럼 또는 그 지역을 유지하고 자연스럽게하는 식물과 같은 침습적 종을 찢어 버립니다. 그것에 대해 많은 의견이 있습니다. 우리는 많은 휴지통 receptacle 댓글을 얻었습니다. 그것은 거대한 것이므로 정말 멋진 것들입니다. 나는 정보와 같은 공공 예술 기념관을 통합 한 다음 레크리에이션을 위해 의도적 인 개간처럼 강을 바라 보는 것처럼 더 많은 간과를 얻는 것에 대한 많은 의견을 얻었으므로 아마도 바닥에서 약간의 관목을 제거하고 조금 더 열어두고 있습니다. 개선되지 않은 보트 보트 액세스는 큰 것입니다. 우리 회의에서 그런 질문은 사람들이 카약을 넣는 방법입니다. 그러나 제트 스키는 아닙니다. 너무 많이 나타났습니다. 예, 열린 잔디밭 지역에 대한 멋진 의견이 있습니다. 사람들이 개를 데려 오는 것을 나누는 것처럼, 그것이 얼마나 중요한지. 피크닉 테이블, 모두 정말 시원하고 정말 멋진 것들. 예, 우리는 여전히 의견에 열려 있습니다. 진행중인 과정입니다.
[Carter]: 절대적으로, 절대적으로. 따라서 사람들은 특히 고가에서 거의 윈체스터, 실제로 윈체스터, 웨지 메르 (Wedgmere)까지의 계획에서 놀리는 것들의 일부 유형에 대한 아이디어를 얻을 수 있습니다. 구현 측면에서 어떤 종류의 것들이 구현 되었습니까?
[SPEAKER_02]: 그래, 다시, 나는 좋은 것들이 많기 때문에 여기에 내 메모가 있습니다. 그래서 우리는 다시, 안전, 접근성, 환경과 같은 많은 것을 가지고 있으며, 우리는 더 많은 안전한 교차로가 많으며, 우리의 디자인 팀은 그들이이 모든 것을 보여 주면서 정말 멋진지도를 만들고 결국 우리 웹 사이트에서 그것을 찾을 수 있습니다. 그러나 더 안전한 크로싱은 거대한 곳 이었기 때문에 도로에서 안전 개선을하는 것이 좋을 것이라고 생각했던 많은 지역을 매핑했습니다. 우리는 포장 된 경로가 아니라 휠체어 사용자 나 무언가에 더 나은 돌 먼지와 같은 경로를 더 넓히는 이유와 같은 경로를 더 넓히는 이유는 길을 더 많이 넓히는 이유와 마찬가지로 스트레치를 따라 약간 더 많이 연결되어 있습니다. 그리고 길 찾기 표지판, 내가 굉장하다고 생각하는 벤치는 거대하다고 생각합니다. 예, 아마도 의도적 인 장소를 선택하고 즐길 수 있도록 관목을 선택적으로 청소하는 것과 같은 경치 좋은 개요 일 것입니다. 정보 우리는 그래도 피크닉 테이블 자연 놀이가 자연스럽게 생각하는 자연스럽게 생각합니다. 아이들이 비전력이없는 보트 런칭과 같은 물건을 뛰어 넘을 수있는 로그 세트와 비슷합니다. 그래서 사람들이 이미 카약을 두는 곳에 공식화되는 것은 아마도 가파른 부분을 조금 더 만들었을 것입니다. 보스턴 애비뉴 (Boston Ave)의 계단을 정기적으로 단계가 없다는 단계가 없다.
[Carter]: 그래 환상적입니다 좋아, 다시, 사람들이 참여하고 싶다면, 청중의 사람들이든 집에있는 사람들이든, 그들이 가장 좋은 일은 무엇입니까?
[SPEAKER_02]: 예,이 과정에서 우리는 작년에 시작하여 컨설턴트와 조경사 가이 지역을 조사하게했습니다. 그래서 그들은 모든 것을보고, 사진을 찍고, 침식, 도로, 모든 것을 확인했습니다. 그리고 우리는 비전 과정에 들어갔다. 당신은 무엇을 좋아하지 않습니까? 우리가 무엇을해야한다고 생각하십니까? 우리가 촉구해서는 안된다고 생각하십니까? 그 과정은 정말로 엄청납니다. 그것은 우리의 첫 공개 회의와 운영위원회 회의와의 첫 회의였던 멋진 일이었습니다. 일반적으로 사람들은이 지역에 대해 무엇을 말해야합니까? 그리고 지난 밤, 우리는이 초기 디자인을 가진 회의를 가졌습니다. 그래서 이것들은 우리 팀이 함께 모은지도이며, 우리가 새로운 벤치를 제안하는 곳이 있습니다. 여기에 우리가 새로운 횡단 보도를 제안하는 곳이 있습니다. 그리고 우리는 조향위원회 회의와 어젯밤 공개 회의에서 사람들에게 이것을 발표했습니다. 또한 사람들이 아이디어를지지하고 아이디어를지지하지 않고 다른 아이디어를 가지고 있다면 사람들이 입력 할 수있는 옵션이있었습니다. 그래서 우리의 다음 단계는 모든 의견을 거치는 것입니다.
[Carter]: 응.
[SPEAKER_02]: 예, 많은 설문 조사를 많이하는 많은 설문 조사이지만 내 컴퓨터에있는 것처럼 모든 의견을 읽는 것을 좋아하기 때문에 너무 재미 있습니다. 그러나 나는 그들이 길을 따라 걷는 것에 대해 나에게 말하는 것과 같은 느낌이 들지만, 어젯밤에 그 회의를 따르고 난 후에 우리는이 모든 그림을 가지고있는 설문 조사가 있습니다. 나는 이것, 이것, 그리고 이것. 나는 이것을 좋아하지 않는다. 설문 조사에 넣을 수 있습니다. 그래서 그것은 우리의 다음 단계입니다. 모든 사람이 참여하는 것이 정말 훌륭하고 정말 중요합니다. 그리고 우리는 세 번째 회의를 가질 것입니다. 우리는 초기 계획에서 피드백을 받았습니다. 우리는 사람들의 의견에 따라 약간 변경했습니다. 이것이 우리가 마무리하고 건설에 가기 위해 파견하는 것입니다. 정말 멋진 과정이지만, 6 월은 마지막 회의 세트가 될 것이며, 웹 사이트로 이동 하여이 모든 것에 대해 배우고 이메일에 정보를 얻을 수 있습니다.
[Carter]: 절대적으로, 절대적으로. 그리고 논의되고있는 모든 것에 대해 당신의 목소리를들을 수있는 훌륭한 기회입니다.
[SPEAKER_02]: 예, 다음 주에 우리는 실제로 직접 옵션을 갖고 있습니다. 온라인 설문 조사 나 회의가 최고가되지 않으면 4 월 24 일 목요일에 Duggar Park에있을 것입니다. 비가 올 것입니다. 우리는 여기에서 3.30에서 5.30까지, 우리는이 모든 것들과 함께 테이블에 큰지도를 가질 것입니다. 그리고 4 월 25 일 금요일, 오늘부터 일주일 동안 우리는 윈체스터의 Shannon Beach에서 같은 일을 할 것입니다. 그리고 비오는 날이라면, 우리는 윈체스터 공립 도서관에 4-515 년에있을 것입니다. 따라서 글을 쓰거나 웹 사이트로 이동하십시오.
[Carter]: 아주 좋아요, 아주 좋습니다. 그래서 여기 64,000 달러의 질문이 있습니다. 아마도 지금은 훨씬 더 많을 것입니다. 그러나 현재의 인종 계산 상태와 다양성, 형평성 및 포용에 대한 건강한 대화에서 증가하는 퇴각은 우리 지역 사회의 환경 정의 지원을위한 의미는 무엇입니까?
[SPEAKER_02]: 그것은 큰 질문이지만, 우리 모두가 지금 당장 생각하는 것이 우리 모두가 그렇게 중요하다고 생각하기 때문에 그렇게 기쁘다. 그리고 나의 관점은 기본적으로 우리는 단지 트럭을 계속하고 우리가 할 수있는 일을해야한다는 것입니다. 우리가 절망이 가라 앉게한다면, 당신은이 회의에 가지 않을 것입니다. 나는 가지 않을거야, 해안선으로 가서 나는 변화를 일으킬 것과 비슷하기 때문에, 당신은 알고 있으며, 그런 태도는 나에게 똑같습니다. 우리가 어떻게 통과하는지는 아닙니다. 아니요, 저는 이것이 내 뒷마당에서 내 지역 강에서 할 수있는 일과 같은 좋은 예라고 생각합니다. 그것은 나에게 약간의 중요성과 의미가 있고 나는 나라를 통제 할 수 없지만 어떤 사람들의 결정을 통제 할 수는 없지만 이런 과정에서 내 입력을 통제 할 수 있으며, 당신에게 영감을주고 지금 우리 모두가 필요로하는 사람들과 당신을 연결하는 데 도움이되기 때문에 참여하는 것이 중요하다고 생각합니다.
[Carter]: 절대적으로 동의합니다. 나는 외출 한 사람에게는 청어를 세거나 일본의 매듭 과이 모든 침습적 식물을 다루는 데 도움이 된 사람이라 생각합니다. 저는 그것이 그들이 취한 태도라고 생각합니다. 그들은 그들이 허용하지 않기로 결정했습니다 알다시피, 오늘의 업무, 그리고 뉴스 릴의 끊임없는 뭉치는 그들이 할 수있는 느낌이든지하지 않도록합니다. 그리고 당신은 조직으로서 그들에게 이런 일을 할 수있는 기회를주는 것이 실제로 정신에 강장제입니다. 많은 경우에, 당신이 공식적으로 자신을 붙잡고 말할 수있는 실체가 없다면, 나는 여기 에이 사람들과 함께 있습니다. 그리고 우리는 x와 y와 z를하고 있으며, 우리는 차이를 만들고 있습니다. 그리고 나는 그것이 Myra가 매우 잘하는 한 가지 일이라고 생각합니다. 모든 사람들이 와서 말할 수있는 홈베이스를 제공하는 것입니다. 좋아요, 우리는 외출 할 수 있으며 Myra가 여기에있을 것이기 때문에 이것을 할 수 있습니다. 우리는 외출 할 수 있고 Myra가 거기에있을 것이기 때문에 그렇게 할 수 있습니다.
[SPEAKER_02]: 확실히, 나는 또한 센터와 같은 장소와 여러분과 같은 사람들과 함께 일한다고 말할 것입니다. 그것은 우리에게 영감을주는 것과 같은 것입니다. 그리고 우리를 계속 우리를 계속하는 것은 놀라운 다른 지역 그룹과 파트너십을 맺고 그들이 전 세계적으로 행동하는 것처럼 그들이 말하는 것과 같은 말을 생각합니다.
[Carter]: 현지에서 행동하십시오. 그것이 우리가하는 일입니다. 당신은 팁 오닐이 가장 잘 말했습니다. 그는 모든 정치가 하루가 끝날 무렵 지역이라고 말했다. 정치적 관점에서 볼 때조차도 우리가있는 곳에서 우리가 할 수있는 일을해야합니다. 아, 그리고 말하자면, 나는 당신이 지금 다이빙하는 플랫폼 중 하나가 홍수 탄력성이라는 것을 알고 있습니다. 그것에 대해 조금 이야기 하시겠습니까?
[SPEAKER_02]: 물론, 네, 감사합니다. 그래서 저의 임무는 커뮤니티의 의견과 물건으로 이러한 많은 프로젝트를 지원하는 데 도움이되는 것입니다. 그리고 제 역할에서 내가하고있는 일은 신비의 빗물 홍수를보고 있습니다. 그래서 그것은 매우 초기 단계 프로젝트이며 우리는 유역의 10 개 지역 사회의 센터 및 다른 사람들과 협력 할 것입니다. 그리고 기본적으로 이번 여름에 우리의 목표는이 과정과 비슷한 사람들에게 다가 가서 많은 사람들을 찾아서 큰 커뮤니티 파티 나 무언가를 가지고 사람들이 홍수에 대한 경험에 대해 이야기하는 것입니다. 그리고 그것은 내가 앞서 말한 것처럼, 분명히 긴 과정 인 곳입니다. 물건을 다르게 구성 할 때 실제로 무엇을 할 수 있는지 인내해야합니다. 그러나 내 직업에 관한 것은 우리가 정보 수집 단계에 있다는 것입니다. 그래서 올 여름 나는 센터와 다른 지역 사회와 다른 지역으로 나가고 사람들이 홍수를 보는 곳에 대해 이야기 할 것입니다. 그리고 나는 그것이 다시 커뮤니티 대화가 사람들을 얻는 방법과 같기 때문에 정말 좋은 일이라고 생각합니다. 동원하고 영감을 얻었으므로, 나는 그 정보를 조직에 가져와 다시 그것을 다시 발전시킬 것입니다. 이제 우리는이 모든 홍수가 일어나고있는 곳을 수집했습니다. 우리는 무엇에 대해 무엇을 할 수 있습니까? 그리고 그것은 당신이 무엇을하고 있는지 모르더라도 정보를 계속 수집하는 것도 중요하다고 생각하는 것입니다.
[Carter]: 그래서 나는 그것에 대한 후속 질문이 있습니다. 당신은 알다시피, 아마도 내 입장에서는 무지 일지라도, 나는 이 지역이 강의 조류가 일어나고 물이 동네로 들어 오는 데 문제가 있다는 것을 알지 못했습니다. 자, 과거에 이것의 증거를 보셨습니까?
[SPEAKER_02]: 예, 분명히해야합니다. 특히이 프로젝트를 위해 우수 홍수를보고 있습니다. 그래서 미친 듯이 비가 내릴 때 배수구가 모든 것을 붙잡을 수는 없으며 올바른 배수가없는 거리가있는 것과 같습니다.
[Carter]: 그래서 우리는 실제로 강이 은행을 넘어서는 것에 대해 이야기하지 않습니다.
[SPEAKER_02]: 우리는 지금 그것에 대해 말하는 것이 아닙니다.
[Carter]: 우리는 그것에 대해 이야기해야합니다. 그러나 예, 그것은 모두 관련이 있습니다. 그것은 나에게 완벽하게 이해됩니다.
[SPEAKER_02]: 그러나 사람들이 그것에 대해 이야기한다면, 우리는 그것들이 모두 관련되어 있기 때문에 그것을 들어야합니다.
[Carter]: 그것은 참으로입니다. 좋아요. 그래서 이것은 첫 번째 질문에 대한 일종의 결론입니다. 우리는 많은 기초 기후 과학의 많은 사람들에 의해 거부되는 것처럼 보입니다. 환경 보호와 연방 정부에 의해 이러한 것들을 더 잘 다루는 것에 대한 열망에서. 그런 종류의 물건은 조직에 어떤 영향을 미칩니 까?
[SPEAKER_02]: 예, 제가 생각하는 데 정말로 도움이된다고 생각하는 방식은 기후 변화에 대해 이야기 할 때입니다. 따라서 금기 사항은 때때로 기후 복원력에 대해 이야기하는 데 도움이됩니다. 나는 우리가 홍수 나 극심한 열에 대해 이야기하고 있다고 말합니다. 조금 더 좋아하는 사람들과 이야기하더라도 오, 내가 이것을 믿는지 모르겠다. 이번 여름에 당신이 정말 뜨겁고 전에는 뜨거워지지 않았다고 믿습니까? 그러나 사람들이 그렇게하고 싶지 않다면 우리가 과학으로 되돌릴 필요가 없기 때문에, 강이 침식하거나 새를 많이 보지 못한다고 말할 수 있습니다. 당신이 말할 필요가없는 것들이 기후이지만 사람들은 기어를 돌릴 수 있고 기어를 회전시킬 수 있습니다. 그것이 적어도 나에게 도움이되는 것입니다.
[Carter]: 그래서 그것은 많은 사례에서 일종의 용어로 끝나고, 당신이 사람들과 대화하는지, 울타리에 있는지 또는 그들이 명백한 거부자인지 무엇이든 관계없이 사람들과 대화하는지에 대해 어떻게 접근 할 수 있는지, 그들은 그들이 원하지 않는 일을하려고 노력하는 엔지니어가 있다는 것을 생각할 필요가없는 용어로 그것과 관련이있을 수 있습니다.
[SPEAKER_02]: 물론, 그래.
[Carter]: 아주 좋아요, 아주 좋습니다. 좋아, 그래서 나는 손님과 함께 이것을하고 싶고 우리가 놀 수 있기를 바랍니다. 그래서 나는 작은 단어 협회 게임을하고 싶습니다. 좋아요. 좋아요 좋아요. 괜찮은. 그래서 우리는 오늘 밤 대화 과정 에서이 단어들 몇 개를 실제로 들었습니다. 그러나 침습적 종이라는 용어를들을 때 어떻게 생각하십니까?
[SPEAKER_02]: 좋아, 나는 크롤링, 등산, vining 및 포장과 같은 사악한 괴물처럼 생각합니다. 원주민 식물을 감싸는 방식이기 때문에 문자 그대로 질식 할 수 있습니다. 작년에 농장에서 일할 때와 마찬가지로,이 포도 나무에 의해 질식하는 아름다운 옥수수 줄기가 있습니다. 마치 마치 괴물과 같습니다.
[Carter]: 그리고 포도 나무는 무엇입니까?
[SPEAKER_02]: 나는 너무 나쁘다. 쓴 맛이 좋을지 모르지만 나는 과학자가 아닙니다.
[Carter]: 무섭습니다. 무섭습니다. 알았지 만 옥수수를 육체적으로 질식시킵니다. 예, 촉수처럼 무섭습니다. 와우, 레슬링이나 그런 것 같네요. 좋아, 제트 스키.
[SPEAKER_02]: 나는 제트 스키가 칸쿤이나 무언가에 대해 정말로 재미 있다고 생각하지만, 아마도 많은 사람들이 동네 강에서보고 싶어하는 것이 아닐 수도 있습니다.
[Carter]: 예, 신비한 호수에 압도적입니다.
[SPEAKER_02]: 아마도 내 친구는 그가 빠르고 위험하기 때문에 Jetski라는 고양이가 있습니다. 그래서 나는 그를 막아야합니다.
[Carter]: 좋아, 좋아. 당신의 이름은 Shannon Beach.
[SPEAKER_02]: 오, 그래서 아빠는 알링턴에서 자랐고, 그는 10 살 때 저녁 식사를 한 후, 그의 위대한 삼촌 또는 무엇이든 신비한 호수 전체를 걸어 다니게하는 방법에 대한 이야기를 항상 알려줍니다. 그래서 나는 Shannon Beach에 대한 많은 재미있는 이야기를 가지고 있었고 나는 그것이 Sandy Beach라고 불렀던 것을 기억합니다.
[Carter]: 전적으로.
[SPEAKER_02]: 그리고 그들이 그것을 바꿀 때를 기억합니다. 내 다른 삼촌 중 한 명은 Shannon Beach라고 불렀습니다. 나는 뭐야? 그러나 다른 모든 사람들은 그것에 대해 화를냅니다.
[Carter]: 그래, 글쎄, 글쎄, 여기에있는 모든 사람들은 확실히 그것에 대해 화가 났기 때문에, 우리는 항상 모래 해변으로 자랐고 우리는 항상 그것에 대해 훌륭한 이야기를하지 않았기 때문에, 내가 어렸을 때처럼, 우리는 때때로 괴롭힘을 당하고 번거롭게되었고, 우리는 해변으로 내려 가서, 우리는 다른 사람들처럼 보이기 때문입니다. 그러나 우리는 그것을 극복했습니다. 우리는 그것을 다루었습니다. 좋아요. 청어 실행.
[SPEAKER_02]: 오, 청어 달리기. 나는 청어를 보지 않았다는 것을 인정할 것이다. 그래서 저는 11 월에 시작했습니다. 그러나 나는 그것이 우리 조직이하는 가장 멋진 일 중 하나라고 생각합니다. 그리고 우리가 지금 뉴 잉글랜드에서 가장 큰 수를 얻었 기 때문에 너무 믿어지지 않는다고 생각합니다. 그래서, 나는 그것이 청어와 같은 역사와 같은 놀라운 토착 이야기가 너무나 많은 놀라운 이야기라고 생각합니다.
[Carter]: 그러나 나는 실제로 그것을 보지 못했기 때문에 이번 달과 같은 내 목록에 있습니다. Well, it's so, and the other thing is, it's so connective, connected to the history of, you know, kind of Native Americans in the area, because it was obviously a, you know, a great, you know, food source and food resource. 그러나 그것은 또한 원주민들이 실제로 처음에 땅을 공유하고 좋은 이웃을 공유하기를 원했던 방법에 대한 모든 이야기를 가져옵니다. 그리고 그들은 이미 좋은 청지기였으며 이미 농장과 물고기와 그 모든 것을 알고있었습니다. 그리고 일이 잘되지 않았다.
[SPEAKER_02]: 또한 탄력성에 대한 아름다운 이야기는 점점 더 많은 물고기 사다리와 물건을 계속 연결하는 것처럼, 역사를 되찾고 물고기는 길을 기억하고, 잘 알고 있습니다. 나는 당신 이이 특별한 일을하기 위해 나오는 많은 사람들이 있다는 사실을 좋아합니다.
[Carter]: 청어가 달리고 당신은 사람들이 나와서 물고기를 세도록 요구합니다. 말 그대로 수백 명의 사람들이 나와서 물고기를 세고 싶어하는 것이 정말 멋지다.
[SPEAKER_02]: 예, 자원 봉사자 슬롯이 3 일 만에 채워졌습니다.
[Carter]: 그래, 그게 내 제가 의미하는 바야. 꽤 미쳤어. 꽤 미쳤어. 좋아, 그래서 청중과 유역에있는 사람들은 MyRA에 대해 절대적으로 알아야합니까?
[SPEAKER_02]: 좋아, 나는 당신이 항상 환영한다는 것을 알고 있어야한다고 말할 것입니다. 따라서 온라인으로 가서 이메일을 찾아 프로젝트에 관심이 있거나 알링턴 센터에있는 사무실에 관심이있는 경우 누군가에게 이메일을 보내십시오. 거기에 나타나, 우리에게 편지를 쓰세요. 그냥 우리와 이야기하고 우리는 항상 강, 환경과 관련된 당신의 이야기를 기꺼이 듣고, 당신의 우려를 듣고 있습니다. 그리고 그것은 실제로 커뮤니티 중심의 조직입니다. 우리는 커뮤니티의 모든 힘과 우리가 만든 새로운 파트너십과 물건 때문에 너무 많이 성장했습니다. 따라서 방법을 찾거나 관심있는 것을 찾으십시오. 물고기, 쓰레기, 기후, 무엇이든, 당신의 길을 찾으면 누군가가 당신과 이야기하고 당신을 참여시키는 것을 좋아할 것입니다.
[Carter]: 그래서 그들은 어떻게 자신의 소유물에 들어 왔는지 잘 모르겠지만, 조직은 알링턴의 Pleasant Street 에서이 오래된 오래된 빅토리아 주택을 얻었습니다. 그리고 당신이 직장에서 그리고 동시에 집에있는 것과 같기 때문에 정말 멋지다. 나는 우리 회의 등을 위해 몇 번이나 거기에 있었고, 심지어 화장실이나 그 밖의 무엇이든 갔다. 그것은 당신의 집에있는 것과 매우 흡사합니다. 그것은 전혀 비즈니스 빌딩과는 다르지만 정말 좋습니다. 그리고 그들은 매우 개방적이고 환영합니다. 그래서 당신이 정문을 걸어 가서 무엇을 말한 것처럼, 그들은 무엇인지, 그들은 당신과 어울리고 당신을 보여주고 당신이 말하고 싶은 것에 대해 이야기하고 당신에게 이야기하는 데 시간이 걸릴 것입니다. 그래서 정말 좋습니다. 전적으로. 응. 좋아, 그래서 나는 당신에게 마지막 단어를주고 싶습니다. 당신의 이별적인 생각은 무엇입니까?
[SPEAKER_02]: 좋아, 나는 이미이 대화에서 영감을 얻은 느낌이 들었고, 여러분 모두 봄에 약간 깨어 났고 모든 일이 일어나고 있기를 바랍니다. 그리고 나는 자연이 지금 우리가 다루고있는 다른 모든 것들과 함께 자신을 다시 중심하는 것을 좋아하는 가장 좋은 방법 중 하나라고 생각합니다. 당신이하고 싶은 것이 무엇이든 지금과 같은 이웃과 함께 모이십시오. 우리는 그 어느 때보 다 더 필요합니다.
[Carter]: Shannon, Greater Medford 에서이 커뮤니티에 대한 광범위한 관점과 환상적인 조직 및 생태적 통찰력을 제공해 주셔서 정말 감사합니다. 분명히 Myra가하는 중요한 일이며 Medford 전역의 사람들이 유역의 중요성, 자원으로서의 평등, 건강과 안전을 점점 더 많이 알게 될 것입니다. 그리고 방에서보고있는 모든 사람들에게, 분명히, 그리고 TV 랜드에서, 그들이 전화했을 때, 당신의주의와 토론에 대한 관심에 감사드립니다. 그리고 우리와 함께 더 큰 유연성을 위해 계속 상쾌하고 최고의 이야기와 엔터테인먼트를 제공함에 따라 우리와 함께 해주셔서 감사합니다. 우리가 무대를 재설정하기 위해 휴식을 취한 직후 코인의 음악적 측면에서 매우 특별한 것을 준비하고, 돌아와서 WMCC 공지를 공유하고, 우리는 단어와 음악의 음악 부분을 시작할 것입니다. 감사합니다, 섀넌
[SPEAKER_02]: 감사합니다.
[Carter]: Thank you. All right. Okay, very good. Check, check. Okay. All right. Here we go. Here we go. All right. Boom, boom, boom. All righty. We're about ready. We're about ready. OK. We're good? OK. I wait to get my high sign from my man back there. Okay, so more often than not, and I'm going to hold off to the end with all the promotional stuff and so forth, because I want to get into this. More often than not, when we do Words in Music, we go out there and we beat the bushes and we find wonderful singers and we find, you know, outstanding musicians. We, you know, we've got, you know, we're looped into the Berkeley community and the New England Conservatory community, and we get some amazing folks to come in, you know, and do stuff for us. But it's Poetry Month. And my bishop, my pastor, would say to us all the time, he would say, it's a sorry frog that won't praise his own pond. So I'm calling my own number tonight. But, and I'm fortunate in this, I'm not doing it by myself. Several years ago, I had the outrageous fortune to link up with this guy. His name is Jonathan Fagan. Okay. And, you know, John kind of heard it through the grapevine that, you know, there was this poet guy out there doing some stuff that, you know, he kind of liked. And we talked, and one thing led to another, and we started talking about a collaboration. And the collaboration became what's known as the Ally Project. And the ally part is obviously a throw to the fact that we were both seeking a way to make poetry and music address some of the social justice issues that we both really feel very strongly about. And that's what it became. And it became that to the effect that we developed this quartet And that's Greg Toro on the bass back there. And our first drummer, John Dalton, real busy guy, doing a bunch of different stuff, and not always available to us. But because Jonathan knows like a million musicians, he was able to find a great drummer that could step into John's shoes. And we literally never missed a beat. So back here is Gordon Angleguy. Okay, and it was cool because we, you know, Jonathan is also the founder of the Medford Jazz Festival, which has been going on for several years now, in which we've had for the past three or four years, here at the community center right out in our backyard. And this summer it's gonna be in August, I think it's the 16th and the 17th, and it's a don't miss thing, because this kind of stuff just doesn't happen in West Medford very often. You want to be able to, you know, we set about 60 or 70 chairs back in the back, and the sun is shining, and oh man, it's a great atmosphere, and it's August, so it's still nice and warm and sunny. So it's a Saturday and a Sunday afternoon, and it's free. And you got access to Duggar Park, and there's refreshments, and we have a big time. So hopefully, you'll do that. But anyways. we've been playing together for several years now, and we actually, we cut a record. So over there on the table is a CD, if anybody still has a CD player, it's crazy. And it's called the Ally Project. So a lot of what we do tonight, and there's some new stuff too, because I'm working on my seventh book, but a lot of it is actually on that CD. So, Greg Toro, Gordon Engelgau, Jonathan Fagan, I'm Terry Cotter, and we are the Allied Project. All right? Can we play for you? All right, let's do it. Okay, John. Okay. This first piece we're going to do is called Hired by the Mystic. And for me, as a poet in West Medford, this is kind of where it all started. So, hopefully you'll enjoy it. They gave my people the lowlands, and not much of it, just a few streets hard by the river. Banks turned a blind eye behind the red lines, and it wasn't about the money. Class was an irresistible force. Race was an immovable object. Perhaps it wasn't the written rule, but white folks knew the legal tool to keep us in our place in this mystic valley space, where slaves and rum and ships had built some mansions, made some millionaires, and hid some old money. So it was hard by the mystic we went, muddy and a bit turned down, the only place where one could be brown in this ancient Middlesex County town. But we named it, we claimed it, we made it our own. Even in the heat of summer when the shores were parched and the soil was rank with the decay of aquatic alchemy, we were one with the river. We followed its flow to the lakes and the sandy beachfront. On our own Jordan shore, we baptized and blessed our brothers and sisters in Christ. We caught the little fishes to go with our loaves of bread and became the teeming multitude who our Lord Jesus fed, hired by the mystic. We became community. We commanded unity. We embraced the village and raised up our children in the way they should go. As the river ebbs and flows, the tides will turn and our fortune grows. A few more streets become our home. Houses on Sharon join Kin on Jerome. From Duggar Park to the railroad tracks, the white folks make more room for blacks. The color line recedes a bit. Church and school and center fit. The Ville becomes the heart of it, hard by the mystic shore. Now the worm has surely learned and folks who left have surely learned things couldn't stay the same. That muddy mystic most days is clean. The banks are freshly cut and green. Faces once distinctly brown are not the only ones in town. These streets that once were our confines must now embrace what gentry defines, condominium culture, bedroom convenience, university sprawl, access, egress, invest, and dispossess. Now those lowlands have become the highlights of a trending city. And sometimes that success isn't pretty when it's at the expense of your black and brown and tan friends. And yet, the river still turns and bends from where it begins to where it ends. the only place where one could be brown in this ancient Middlesex County town. But we named it, we claimed it, and made it our own. Very good. Very good. So when I'm feeling nostalgic, I always go back to living in West Medford. I live in Randolph now. When my wife and I first got married, and we've been married almost 38 years now, The first five years that we were married, we lived on Arlington Street in a rental apartment that some friends of my family had. And loved it here in West Medford. But she was working for, actually for Boston Water and Sewer at the time, and they pressed the residency requirement. And she was six months from getting grandfathered. So we had to move into Boston in order for her to keep her job. She liked her job. I liked her liking her job. So, you know, so we moved. And we moved to Dorchester. And we lived in two different apartments in Dorchester for about 17 years. And then it was, you know, when we thought that we had all of our ducks in a row to be able to buy a house, we came back to Medford first to look. Couldn't touch it. Couldn't touch it. So we started looking. We looked in Boston for like that long. But you could touch, if you couldn't touch Medford, you definitely couldn't touch Boston, especially in the areas where we, that we were interested in. And we started looking south and we had some friends in Randolph. We started looking in Randolph and we finally found a nice place. We have a nice little split level ranch with a big yard in Randolph and that's home. But Home is where the heart is, obviously. So again, whenever I want to reminisce and think back to the good old days, I come back to my West Medford home. And I work here during the week, and it keeps me connected. And the beauty of it is that my mother, my father, and my baby brother all had cancer, and they passed away. And I had it, but I beat it. You know, God is good. And they're looking down on me and I hope they're proud of me. But anyways. It gave me an opportunity, coming back to work at the community center, to be in West Medford, to be with my family, to go through some of what they were going through, and to be there as a resource for them while they were going through it. So, you know, they say, never curse the bridge that brought you safely over. So I never, never curse West Medford. But I do care some of the things that have happened to West Medford that have made it less West Medford for a lot of folks. So this is a little bit of that. I'm not mad. I'm just truthful. This is called Corner Lot. Okay. Getting a little bit of fuzzy fuzzy. Okay. We good? We better? Okay. Okay. Thank you. standing at the apex of Arlington and Jerome, trying to remember the black and the brown and the tan. Ronnie and Otis used to live in the big house on the corner lot. It's probably changed hands half a dozen times since then. Current owner's been there for a minute. He's good with his hands and knows his way around wood and tools. Place has been gussied up quite a bit. Picket fence is off-white, but if you know, you know. Asian kid in a Tufts hoodie just whipped by in a helmet and rollerblades. Didn't see much of that back in the day. The university sort of hit on a hillside trying its best to be a baby Ivy. But the cohorts come here all the time now. Basketballs, tennis rackets, and pickleball paddles in tow on bikes, benzos, and rollerblades. We used to bust ourselves up pretty good on rickety metal skates with clunky keys and leather straps. Nothing a little Vaseline and Mercura comb couldn't handle. How did Henley put it in Invictus? Oh yeah, bloodied but unbowed. Not too many white and off-white kids hanging out down here back then. It was as if the invisible lines once drawn to keep us in sometimes kept other folks out too. Now they've pretty much taken over. Duggar Park, the Rhone Tennis Courts, the Hervey Schoolyard, and a hundred addresses on Arlington, Lincoln, and Jerome. A host of our remembered places, so few of our original faces. Meanwhile, back at Ronnie and Otis's old place, I'm still standing like that centurion, knowing that Jesus doesn't have to go in to heal his servant. He just has to speak a word. I keep hoping that he'll speak a word to the Cornelot, too, and bring back the black and the brown and the tan. Across the street is the river. It's low tide, but the smell is gone and the grass is greener than I recall. That was our little park, away from Duggar and a lot less hectic. We had makeshift bases or discarded cones for football and softball. We lost a few in the river, but nobody was going in that muck to retrieve anything. We'd probably wade in that water today. They planted some trees there many years ago. They're all pretty big now. Maple and ash, I think. Nobody plays baseball or football there anymore. But there are lots of dogs frolicking off leash and gaggles of fat geese daring pitties, pugs, and poodles to chase them off. I can't imagine my childhood without losing a few softballs there. I can't imagine not hearing Mrs. Allen calling James Michael to come eat, or little Charlie watching us play from his folding chair, because his spindly legs were too weak to let him run. I can't imagine that I'm still here. But Ronnie and Otis, Darryl King, Frankie French, Aaron McDaniel, and Marky Davis are all gone. Everyone had a nickname back then. Darryl was super fast, so we called him Road Runner and Jack Rabbit. Mark was thick as a big tree trunk, so we came up with oak for him. Aaron was bud, Frankie was fruit man, and I was top cat. Too cool, ran the school. Everyone wants the corner lot. Little more land, and perhaps the new perspectives that angles create. I wonder if that meant anything to Ronnie and Otis, or Jed and Miles and Gib, Barry, Coco, Keith Wing, and Kenny Byfield. It certainly meant something to the white folks looking to displace, transplant, and uproot the local color. Black folks built homes here, only place where we were allowed to be, where they could color inside the lines Medford once drew against the perceived discomforts of darker skin. We were here first. First firefighters, police officers, war heroes, shop owners, tradesmen, postal chiefs, teachers, artists, and preachers. We were the human bedrock of the only neighborhood they'd let us build. The old church is gone. Nelson even changed the street number as if to erase the fact that the original Shiloh Baptist ever existed. But if you know, you know. That corner lot still has a cornerstone. And Nelson couldn't do nothing about it without a more draconian demolition. two more condos in the house of the Lord, two more houses that us first folk can't afford, two more dismissals of the blessing of his word, one more holy stone rejected and ignored. Okay, nostalgia is hard sometimes, whew. Okay, so, but it's also happy sometimes, so that's what this next piece is about. And you may have heard it before, but you're getting ready to hear it once again more. Okay. Okay. Thank you. The Little Store, you're right there. All right. Good, good. Okay. It was a tiny red hovel on Upper Jerome. A bit run down and rough around the edges. And Mr. Henry seemed so old to us, even then, with a lot of whiskers, impatient and a little scary. One would suspect that he didn't even like kids. But he really must have loved us. Or else, where did all that penny candy come from? He had all of it, no seriously. We'd bust in there with a few nickels or a handful of pennies, all loud and unruly. He'd hush us up while he finished up with grown folks' business. Then he'd be back, like a black Willy Wonka up in that old shack. He'd peer over those old horn-rimmed glasses and tell us he didn't have all day. Then he'd blow open one of those small brown craft paper bags and get to stuffing while we were oohing and aahing and huffing and puffing. See, Mr. Henry had all the treats, all of our favorites, a hundred great sweets. root beer barrels and pixie stip, squirrel nut zippers and banana splits, green mint juleps and button strips, red licorice ropes and bottle nips. He had bazooka Joe bubblegum and a tiny sucker called a dum-dum, jawbreakers and tootsie rolls, sugary love for little kids' souls. Candy necklaces to wear and bite, and waxy red lips was such a sight. Fat gum cigars and kids cigarettes, right beside the crunchy six-lets. Mary Jane chewies and BB bats, hot fireballs and Mexican hats. Just the genuine Hershey's kisses, all the hits and none of the misses. Like kits, taffy squares, and Necco wafers, liquor made in Boston baked beans, gold rocks, nuggets of gum in a bag, a kid's idea, sweet to swag. Before the days of Laffy Taffys, we would gobble up peppermint patties. Before we knew about gummy bears, Twizzlers always came in pairs. Chewy cow tails had a creamy filling, but sugar babies had top billing. Reese's peanut butter cups had us squealing like newborn pups. Mike and Ikes and orange slices, saltwater taffy and tiny prices. Lifesavers and charms and fruity flavors, we grabbed those bags like potty favors. Chuckles were a favorite choice, and Milk Duds made us all rejoice. Jolly Ranchers and Bitter Honey, we always got a lot for our money. Talk about kids getting excited. You can't imagine the flame he ignited. Our greedy fingers could barely wait to take that candy like fish take bait. From cold January to chilly December, more kinds of candy than I can remember. At the Ville storefront on Upper Jerome, I knew I had to write this poem. See, Mr. Henry had all the treats, all of our favorites, 100 great sweets. Yeah, a little nicer, a little nicer. OK, very good. Where we going, Jenny? Yes, yes, absolutely. Okay. So in many ways, we as a country are in a bit of a crisis. And unless you were Massachusetts, Pawtucket, Nipmuck, Wampanoag, in this area, you came from someplace else. So this piece is called Beloved Country, and you'll get it. Ah, pat it now, kid. I love it. I can love this country, too. I didn't have to be born on these barney shores. I didn't have to be a son of the Pentacook, Quinnipiac, or Mohican. I didn't have to have a pilgrim pedigree or be a Connecticut Yankee from King Arthur's Corps. I can be the Dahomey, the Pole, or the child of Caribbean suns in Amazon shade. I can love this country too. My green card was a welcome ticket to a new life in a new land. My passport was stamped with new hopes and new dreams. My suitcases were packed full with new aspirations and some apprehensions too. Perhaps I didn't see the harbor sign that said, give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. The wretched refuse of your teeming shore, send these, the homeless, tempest-tossed to me. I lift my lamp beside the golden door. Perhaps I didn't see the lady in the lamp, but I did see the gleaming city on a hill that couldn't be hid, and my soul responded. I can love this country too. I can love its rolling meadows and its gospel songs. I can love its asphalt highways and its born-to-run boss. I can love its teeming ghetto and its urban sprawl. I can love its old spires, new minarets, and golden menorahs. But can America love me too? Can she love my curry spices, roti, and oxtails? Can she love my hijab and henna tattoos? Can she love my Hajj, my Mecca, and my Medina? Can she love my Cinco de Mayo and Dia de los Muertos? Can she love my kente cloth, dredge, twist, and locks? Can she love the skin I'm in? Be it ebony, ivory, dulce de leche, or cafe au lait. Can she love me by name? Chicana Glory, Muhammad bin Said, Anastasia Kozov, Cleophis Dorsey, or Claudia Gonzalez. Can she love me by name? And what if I am among those huddled masses in that wretched refuge or that homeless, tempest-tossed? Will she continue to lift her lamp? Or do war and rumors of war, IEDs, sleeper cells, and faith distortions make me a pariah to be eliminated, a scourge to be annihilated, and a plague to be exterminated? I come in peace. And I love this country too. I love its boundless opportunity. I love its generosity of spirit. I love the audacity of its hope. I love its rolling meadows and its joyful songs. I love its asphalt highways and its little red Corvette. I love its teeming ghetto and its urban sprawl. I love its old spires, new minarets, and golden menorahs. And I love America too. I come in peace. And I love America too. All right. All right. All right. Greg Toro on the big sexy bass. Gordon Angle Gow on the drums. Jonathan Fagan on the keys. All right. All right. Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. All right, so here's the corollary. All right, because there's always got to be some connective tissue to this stuff. All right, so we're going to do a piece called Alienation. And it's really, really on my mind right now. So maybe on a lot of y'all's as well. So here we go. Is this great? What does this mean? Okay, all right. Here is a fence without a gate. You can't get in, you have to wait. You can't be foreign or somehow strange. This isn't your home, home on the range. You can't arrive in a rickety boat. Our castle has a treacherous moat. We won't host refugees at our door. You're not the sort we're looking for. Take good note. We stay on guard. We don't want you in our backyard. Despite the dangers you seek to avoid, our best deterrents have been deployed. You say your country's full of peril. But like stray cats, we think you're feral. We think you're prone to filth and crime. We don't want either at this time. We don't care what the nations say. They won't do more than hope and pray. Our stance is clear on human rights. Lock the door. Turn off the lights. You saw that statue in the bay. It stood for liberty until today. It welcomed tired and huddled masses, not criminals from your underclasses. We've got militias on the border. They own big guns to keep the order. Law enforcement lets them stay to help them keep your kind at bay. Why do we feel that this is good? Why can't we share the neighborhood? Is it because you're black and brown? No, we just choose to stand our ground. stay in your place, deal with your issues. We'll send lots of coal and tissues. Don't form caravans and run. You'll find yourself in the sight of a gun. There are no streets here lined with gold. Our eyes are closed, our hearts are cold. There is no flowing milk and honey. American skies are not that sunny. The fences we build keep aliens out. They serve to keep our faith devout. This land we scheme to make our own, it's ours, you see, and ours alone. As long as you stay on the other side, we can maintain our national pride. Please don't show us your anguished faces. We're cutting back on other races. We've had enough of this global inclusion. We're ridding this country of race confusion. We know how to win these fights and limit all these civil rights. Safety nets in the welfare state will have to stop for the lost and late. A rising tide that favors the rich. That's our favorite campaign pitch. Me Too movements and Black Lives Matter? In all due time, your ranks will scatter. You think that you shall overcome? Just cross this line. We'll give you some. We'll give you a taste of burning churches and black boys hung from oaks and birches. We'll give you a taste of incarceration in prisons.com, the corporate plantation. We're taking this country back to a time when a brown life wasn't worth a dime, except for the way it worked in the field, except for a bushel of crops to yield. We're taking this country back to the day when white meant right in every way, when men of privilege could rape and beat and kill for spite, then lie and cheat. We're taking this homeland back to the season when hooded marauders needed no reason to hunt folks down with rifles and dogs through the lonely woods, the swamps, and bogs. When Confederate flags were boldly raised and crosses in the darkness blazed and the land was full of racial hate served with grits on a breakfast plate. You thought this worm had surely turned and young black bodies no longer burned. Yet here you are again today with the specter of prejudice winning the day. The MAGA caps we wear with pride, they let us know who's on our side. That pointed hood and long white robe, fine clothes for the xenophobe. Perhaps this place that immigrants covet can somehow heal and rise above it. Until that day, our best advice to call this home, you'll pay a price. You'll pay a price as many misguided embrace the hate their voice provided. His Twitter rants and sound bites full of ethnocentric cock and bull. You'll pay a price as higher walls lead great climbers to greater falls. Where fences are the new condition announcing the refugees abolition. This isn't our nation's greatest hour, this flexing of white supremacist power. And yet, the season is fully revealing the stain of hatred we've been concealing. So take good note and be on guard of deadly traps around the yard. Our agents are on high alert to keep you foreigners off this dirt. Tolerance is in short supply. We won't let your kind occupy this sacred land our forebears built. We don't subscribe to Anglo guilt. This fence was built without a gate to keep out all who come here late. To all you aliens, we don't like strange. No room at the inn in our home on the range. Yeah, okay. All right, so you've had a lot of the social justice, but not as much as the outright jazz. So we're going to do the outright jazz right now. This is called Okay, so backstory on this is Herbie Hancock wrote a beautiful composition many years ago called Tell Me a Bedtime Story, and Quincy Jones re-recorded it beautifully. So this is a reimagining of Tell Me a Bedtime Story, and it's called Tell Me Another Bedtime Story. Is this where the Sandman picks up each grain, restoring the beauty, reducing the pain? Is this where we fly to never, never land like a troop of lost boys with Peter Pan? All of the mystery of hidden dreams, nothing now is as it seems. Tell a sweet tale that sugars and creams with flashes of stardust and shining moonbeams. As I lay down to my slumber, paint a landscape of ochre and umber. Let there be a hint of romance. Turn up the quiet. Love wants to dance. tell me a bedtime story please of secret gardens and pecan trees of babbling brooks and waterfalls of gentle breezes that summer calls of hidden havens and wondrous spaces of astral planes and mystical places Let there be a melody that sings in four-part harmony. Let it resound in symphony, then fold into dreamland's reverie. Tell me a fable of Arabian nights spread on a table of earthly delights, free from the label of anger and fights, willing and able to scale higher heights. Tell me a bedtime story now, as the baby rocks in the maple bough, as the blue ox puts his nose to the plow, and the sweaty farmer wipes his brow, as each green seedling happily vows to yield each fruit the ground allows, and seven dwarves whistle a happy tune, and sleeping beauty awakens soon. Let there be a melody that sings in four-part harmony. Let it resound in symphony, then fold into dreamland's reverie. This is a time when the sandman whispers, and seven grooms meet seven sisters, and the prairie sings an ode to love as angels release the turtle dove. For now, I lay me down to sleep and pray to God my soul to keep. Gordon Angle got on the drums. Yeah, buddy. Real nice, real nice, real nice. Okay, so let's do another jazz piece. Is this just me and you? Okay, so if you know the jazz canon at all, you know like the big names and you know, Miles Davis and you know, John Coltrane and you know, Louis Armstrong, Ella Fitzgerald, you know, you just, you know the big names. Sometimes the folks that could go by a first name only. This was one of those people. And you could use either his first name or his last name. You could call him Monk or you could call him Thelonious. And everybody knew who you were talking about. I call him Thelonious. All right, anyways. This piece is called Thelonious Assault. Kind of play on words. Okay. You were the mystic and the mage with every scribble on each lined page. So deadly serious at that bench with eyes ablaze and teeth in clench. Tones that spin, discordant perfection, harmonic twists in every direction. What is the meaning of all this scatter as you summon rhythmic anti-matter? Why must you rage and violently pound each key to achieve such a potent sound, reveling in a cerulean funk? You were the least obedient monk. Sometimes you'd wax melodic and quiet. Then you'd revert to the din of a riot. Every chord with a stranglehold on conventional music's centerfold. A bit of the Duke's panache in style with James P. Johnson's strident guile. Yours was the most ambitious spirit in every bar the night can hear it. The grand piano majestically sits. It has no sense of the crimes it commits. It tolerates explosive bits of cosmic slop as the maestro sits. In a soft felt fez or a pork pie hat? You are a different kind of cat. Fingers like Harlem stickball bats, scurrying quick like tenement rats. Over those keys while the saxophone scats. Over those keys while the drummer pats. Over those keys with sharps and flats while the bass man thumbs out welcome mats. In front of the door of Handy and Fats. Real conversation, not idle chats. Wed to the notes like a pretty young wife, you brought jazz piano back to life. And made the music cut like a knife, skipping chords and dissonant strife. Never to march like a drum and fife, with crackling sparks your soul was rife. Yet waves of sickness embraced your spirit. The music allowed you to hardly hear it. Oceans of darkness and you didn't fear it. A constant hurdle, we watched you clear it. Oh, rather we listened in special awe As camels buckled with every straw You piled on top of harmonic law As bop and stride made doubters thaw You'd ever succumb to a tragic flaw And be undone by depression's claw So still, the vinyl adorns the platter as we revel in musical anti-matter. Madame Panonica's lilting splatter round midnight with a truly mad hatter. Solitude embraces a tortured soul that scales the peaks of an opposite pole through a Thorazine haze that takes its toll. And still the maestro maintains control. The Steinway bursts in dynamic tone, and yet the madness won't leave him alone. The abbot cowers and runs to pray as the musical friar prepares to slay. The Steinway engages in mystical work while legions of demons quietly lurk, ready to take the altar away to assault the monk as we hear him play. Jonathan Fagan on the keys, channeling his inner Thelonious. Very good. Okay, let's do Legacy and if Bobby had a choice. Okay, all right. So, we're gonna do a piece called Legacy that we really, really love. I hope I can find it. Okay, here we go. All right. This is for the storytellers in all of us. Okay, here we go. It's not for you to tell your own story. That is the burden of your children. They must shoulder this yoke with love and loyalty. And yet, you have not gathered them and bid them sit before the campfires of their elders. You have not seasoned their meals with the spice of their identity and the savor of their names. How will they learn to walk the walk and talk the talk? How will they learn to tell your stories even as they live out their own? Sons and daughters and heirs, if you didn't smell the burning ash or feel the warmth of the flame on your neck, you don't know. If you didn't revel in the growl of the griot's earthy reply or the trill of the mockingbird's cry, you don't know. If mama was too tired and daddy too long gone to carry the wood, light the spark, and stoke the flames, you don't know. And until the lion cub knows how to tell the pride stories, the hunters will always tell them first. The good book says, train up the child in the way they should go. Will we let them depart from the community of faith and the city on a hill without the master's touch, without the oil of his anointing and his full measure of grace? Will we not show them Anansi's clever ways, Popo and Fufina's journey, Mufaro's beautiful daughters, the people who could fly, the wonders of Wakanda, and Songololo's new tackies? The prophet says he will encourage fathers and their children to return. But how will they know the way home if no map charts the seas, measures the roads, sites, the peaks and valleys, and names each forest despite the thickening trees? Will the burden of the elder stories be too heavy for the children? Will they care to carry? Will they dare to tarry? Will they linger at the foot of the griot? Will they hunger for the wisdom of the sage? We must put them on the page, where hard work earns the man his wage, where power is measured by God's own gauge, where miracles scoff at the wand of a mage. We must share with them the truth that is loyal and fierce, like Naomi and Ruth, that doesn't wait for the confessional booth, that has the bite of the panther's tooth. This is a gift of legacy, where a glorious past sets the captives free, and a candle's light beckons liberty. Sons and daughters and heirs, I bid you sit before the campfires of your elders, hear their stories, gather up their stones, and build up your strength. They will show you Anansi's clever ways, Popo and Fafina's journey, Mufaro's beautiful daughters, the people who could fly, the wonders of Wakanda and Songololo's new tackies. Soon, you will be the herald. Write these things down on the tablets of your spirit. Let them put a running in your feet. With each quickening step, you repel the arrows of the hunter with the shield of abiding faith. You capture the flags of your enemies and gather up their spoils. You remain the lions of the pride and your tails will always be your children's brand. You will never abandon the community of faith, though you build a thousand cities on a hill, drawing wonderous strength from the master's touch as the oil of his anointing fills your clay jars with his grace. Cool. All right. A long while ago, I wrote this piece, and Ruth Youngblood, God Rest Her Gentle Soul, it was her favorite, favorite poem. And whenever she would hear me, you know, or be somewhere where I was going to read poetry, she would always say, Are you gonna do the Barbie poem? Are you gonna do the Barbie poem? And the poem was called Barbie Doesn't Live Here. I hope that Ruth is in eternity smiling down on us right now, because I wrote a corollary to that poem that I think that she would like as well, and it's called If Barbie Had a Choice. If Barbie had a choice, I believe that from day one, she would have made it a black thing. She would have ditched the creamsicle skin and gone with the lustrous ebony you. She would have spoken with an evil dialect with a true queen's attitude and said, to hell with you colonizers. package me up in a pink box with white lettering and a bunch of beachy palms and sand in the background? I think not. You can't get these ample breasts and these curvaceous hips into that Goldie Hawn psychedelic mini. I'ma need a little something more substantial. I'ma need copious yards of single-leaf cotton with shiny batik totems and all the colors of the motherland. I'ma need a Wakanda seamstress straight out of the Ruth Powder School to hook the thing right and show the world what I'm working with. I'ma need Maiden Dahomey, not by Mattel and Disney. If Barbie had a choice, Ken would have looked more like Ali or Denzel or that fine ass dark chocolate British cat Idris Elba. He would have been melanated, not barely suntanned. And by no means would he have seen more holiday tissue wrap than 150 grit sandpaper. He would have been swashbuckling like Marvel's T'Challa, woke like Tupac, and standing on business like Brother Malcolm. She would have kissed that man with unretouched, un-botoxed, black girl lips, lush and full as a tropical rainforest. She would have engulfed her man in every quaking inch of the last poet's black thighs. If you don't know, YouTube it. She would have no need for a Brazilian butt lift or a Beverly Hills boob job or an Adobe Photoshop session. Mother Africa and a generous genome took care of all of that. You feel me? If Barbie had a choice, you would never have been able to buy her at Toys R Us, F.A.O. Schwartz, or Mary Arnold's. She wouldn't have been a fake trophy bride, a chick on the side, or a Bonnie for Clyde. She wouldn't have been an American Girl Addie, a hot Lana Batty, or Dance Moms Maddie. She wouldn't have been It Girl Margot Robbie, or Cherry Pie's Barbie, or P. Diddy Harvey. I'ma close the flow with a few more rhymes, just a few bronze bars to end this on time. A new newbie and Bobby wouldn't stand for nonsense. A brother's pursuit couldn't sit on the fence. Her womanly wiles would be truly immense. A player would just find her game too intense. With never a true shot at love's recompense. Though he might pull up in a Bentley or Rolls, he'd lose by a landslide at a real queen's pose. A new newbie in Bobby would demand mad respect. She wouldn't suffer abuse or neglect. She'd fight for her own like a goji elite. She wouldn't be tame, demure, or petite. No, things would be different on this I make bet. A pimp or a hustler would not be a threat. As fine as the print on the national debt, her beauty and wisdom would not break a sweat. That glitzy white Barbie might have a toy jet, but she hasn't landed a soul plane yet. My African queen makes the real kings forget. though she might wanna keep that fly pink Corvette. All right, all right. Greg Toro on the bass. Gordon Angle, guy on the drums. My man, Jonathan Fagan on the piano. I'm Terry E. Carter. You've been a very gracious and lovely audience. That's pretty much it for the music portion of this evening. I just want to make a few announcements, a few pauses for the cause. So give me just a second. All right, so again, thanks to everyone who's joined us for the more recent Fresh Fridays program. We've had a lot, we have lots more great conversations to explore and more great music to discover and connect you with. Elders, join us each week, Tuesday through Thursday, for a nutritious lunch and a vibrant fellowship. Lunch is served at 12 noon. Call 781-483-3042 to make a reservation. Please join us in WMCC membership and make sure that we have your contact information for future outreach and noise. Check our indoor and outdoor bulletin boards regularly for all kinds of valuable information and community updates. WMCC is planning a few special events for the celebration of our 90th anniversary as a legacy neighborhood organization in Medford. Stay tuned for more news about these events that will take place over Memorial Day weekend. How you can help us? Your tax-deductible donations help to support the mission of WMCC. We're dealing with the probability of less money from CDBG grant because of them potentially getting less or potentially no money from the federal government who we are in deep doo-doo with apparently because we live here in Massachusetts. But that's another story for another day. Partner with us in carrying the mission forward. Please consider making a tax deductible donation to this vital community organization. You make your donation, by phone, online, or by check, please contact Lisa Crossman at 781-483-3042 for more information or to become a member. Okay, so Wednesday, May 7th, 2025, from 6 to 8 p.m., commemorate the significant roles that black people played in the battles of Lexington and Concord on April 19th, 1775. Military Patriot Silas Burdue had a key role in that battle. He was an active combatant, and there's been a documentary made about that called the Black Patriots of Lexington. And there's some screenings that will be taking place. okay and and one of them actually will be here at the community center on wednesday may seventh uh... twenty twenty five from six to eight p m west method community center offers community resource drop-in hours with community liaison stacy more and will be She'll be talking to folks as they feel led to talk about MassHealth, the Massachusetts Health Connector, heat assistance, SNAP and WIC, and MBTA reduced fares. So, you know, she's available and she definitely wants to talk with folks here in West Medford. uh... how can you protect yourself from fraud the a a r p is having a spotting scams and staying safe workshop it's free here at the west medford community center five sixteen twenty five or may sixteen uh... two thousand twenty five at eleven a m and you can register online and this will be back on the bulletin board i think it already is and there's an online address where you can register to join in. I want to say thank you to Shannon Collins for joining us tonight and really, really explaining a lot of the good stuff that Myra is doing here in Medford, Massachusetts. I want to say thank you to the great sponsors of WMCC First Fridays program, Medford Arts Council, Medford Community Media, soon to be, if not already, Myra missed river watershed association make sure that we have the email address if you want to be included in our regular constant contact outreach you can also call us anytime at seven eight one forty three zero Thanks again to the Starwarts back there at Medford Community Media, Kevin Harrington, a super volunteer, Mark Davidson. Thanks for lending us your expertise and as usual keeping us on time and in good shape to do what we do. I'm Terry E. Carter. I'm happy to have shared this time with you tonight. That's the Ally Project. And we've loved presenting for you here this evening. Take good care. Have a wonderful night. And we'll hopefully see you back here again soon. Thank you. Oh yeah, if you're interested.